Baptistes, sive Calumnia. Wiersz Smutny, śmierć męczeńską świętego Jana Chrzciciela wyrażający, George Buchanan, Walenty Maciej Tepper
PRZY ZAMÓWIENIU POWYŻEJ 200 ZŁ KONIECZNY WCZEŚNIEJSZY KONTAKT TELEFONICZNY. BĘDZIE BEZPŁATNA WYSYŁKA. SZCZEGÓŁY TEL. 697 346 771.
W 1773 roku słuchacze kursu poetyki Akademii Zamojskiej wystawili pod kierunkiem swego wykładowcy, Walentego Macieja Teppera, sztukę pod tytułem Wiersz smutny, śmierć męczeńską świętego Jana Chrzciciela wyrażający, która w następnym roku wyszła spod prasy w zamojskiej drukarni. Utwór ten odnotowany został przez bibliografów i historyków literatury polskiej, lecz nie dostrzeżono przy tym, że stanowi on poetycki przekład tragedii wybitnego poety nowołacińskiego George’a Buchmana Baptistes, sive Calumnia, wydrukowanej po raz pierwszy w Londynie w 1577 roku. O ile tragedia humanisty szkockiego ukazuje ewangeliczną narrację o ścięciu Jana Chrzciciela w kontekście problemu prześladowań wyznań dysydenckich. Przekład Teppera nabiera nowych znaczeń, jeśli się go skonfrontuje z czasem jego powstania – po stłumieniu konfederacji barskiej (wymierzonej przeciw królowi zależnemu od carycy Katarzyny) i po uwięzieniu, a przed uwolnieniem uważanego za jej proroka ks. Marka Jandołowicza.
SPIS TREŚCI
Ad Lectorem. Założenia serii wydawniczej „Staropolski dramat i dialog religijny”
Buchanan w Zamościu, czyli Tragoedia albo Wiersz smutny
Baptistes, sive Calumnia
„Najlepszy moment, by przemówić wierszem polskim”
Walenty Maciej Tepper — zamojski tłumacz Buchanana
Decollatio Ioannis Baptistae w dramacie i teatrze staropolskim
Na zamojskiej scenie
Kilka uwag o sztuce translatorskiej autora Wiersz smutnego
Baptistes, sive Calumnia. Tragoedia Auctore Georgio Buchanano Scoto* Wiersz
smutny, śmierć świętego Jana Chrzciciela wyrażający, w Akademii Zamojskiej
przez uczniów szkoły rymotwórskiej roku 1773 miany
[Tekst łaciński]
[Tekst polski]
Komentarze
Wykaz znaków i skrótów przyjętych w edycji
Opis źródeł i zasady wydania
Objaśnienia
Słownik wyrazów archaicznych
Aneks
Fragment monologu Malchusa (w. 647-694) pominięty w przekładzie Teppera
Monolog Jana Chrzciciela (w. 695-717)
Pieśni Chóru w Baptistes Buchanana
50 PROCENT ZYSKU PRZEZNACZAM NA DZIAŁALNOŚĆ EDYTORSKĄ.
POLECAMY KSIĄŻKI WYDAWNICTWA KRZYSZTOF BIELECKI ZAMOŚĆ
PROSIMY O TELEFONICZNĄ LUB MEJLOWĄ KONSULTACJĘ CENY WYSYŁKI, ZWŁASZCZA PRZY ZAMÓWIENIU WIĘKSZEJ ILOŚCI KSIĄŻEK.
tel. 697 346 771
MAIL: sklep@triozroztocza.pl
POSZUKUJEMY DLA KLIENTÓW KSIĄŻEK NISZOWYCH, TRUDNO DOSTĘPNYCH. PROSZĘ ŚMIAŁO DZWONIĆ I PYTAĆ, ZWŁASZCZA O TEMATYCE REGIONALNEJ (ZAMOŚĆ, ROZTOCZE, ZAMOJSZCZYZNA I SZERZEJ LUBELSZCZYZNA ORAZ PODKARPACIE) ORAZ O KRESACH, WSCHODZIE.
WSPÓŁPRACUJEMY BEZPOŚREDNIO Z WIELOMA WYDAWNICTWAMI, STĄD ATRAKCYJNE CENY.
WYDAWNICTWO TRIO Z ROZTOCZA KRZYSZTOF BIELECKI TAKŻE WYDAJE KSIĄŻKI WŁASNYM SUMPTEM. SPECJALIZUJEMY SIĘ W TEMATYCE DOTYCZĄCEJ NASZEGO REGIONU.
